Laure-Hélène Césari

Doublage, Sous-titrage
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM, Membre SNAC
Vanves France

Langues sources

anglais

Langues cibles

français

Œuvres adaptées

sous-titrage Sous-titrage 2020 > 2023

Séries

The White House Plumbers (Amazon/Pass Warner)
Muppets Mayhem S1 (Disney+)
MPower: The Empowering Women of Marvel (Disney+)
She-Hulk: Attorney at Law (Disney+)
Brassic S4 (C+)
Lego Star Wars - Summer vacation (Disney+)
Atlanta S3 et 4 (VM sur OCS)
Super Pumped: The Battle For Uber S1 (C+)
An Ordinary Woman S1 & 2 (Arte.tv)
Wolfe S1 (13e rue)
Pam & Tommy (Disney+)
American Rust S1 (C+)
Mixed-ish S1
Fraggle Rock: Back to the Rock S1 (Apple TV +)
Fraggle Rock S1 2 3 4 (Apple TV +)
Brassic S1 2 & 3 (C+)
Truth Be Told Le Poison de la vérité S1, 2 et 3 (Apple TV +)
Your Honor S1 et 2 (Canal+)
Penny Dreadful: City of Angels S1 (Canal+)
Dave S1 (Canal+)
Amazing Stories Histoires fantastiques S1 (Apple TV +)
Avenue 5 S1 (OCS)
Empire S1 2 3 & 5 6 (W9 / Fox)

Films

Raymond & Ray (Apple TV+)
The Informer
, film de Andrea Di Stefano (TF1 vidéo)
Crooked House La Maison biscornue, film de Gilles Paquet-Brenner (C+)

Documentaires

Polaris, film d'Ainara Vera (sortie salles le 21 juin 2023)
Earth at Night in Color Terre : Les couleurs nocturnes S1 (Apple TV +)
537 Votes (OCS, 2/11/20)
Divide and Conquer: The Story of Roger Ailes / Diviser pour mieux régner : la vie de Roger Ailes (VOST + Voice over > C+)
Inna de Yard, de Peter Webber (sortie salles été 2019)

Filmographie complète...

Mini CV

Post-production audiovisuelle
Depuis 2010 : traductrice-adaptatrice free-lance spécialisée en sous-titrage
2018-2022 : vice-présidente du SNAC
2013-2022 : représentante du groupement Doublage Sous-titrage Audiodescription du SNAC

Dans ma vie d'avant
2002-2010 - Chargée de prod. sous-titrage et voice over (Sonodi, Dubbing Brothers)
2002 - Master 2 de Traduction Sous-titrage Doublage à Nice
2001 - Un semestre à Whitworth College, Spokane WA, USA
2000 - Maîtrise LLCE Anglais à Aix-en-Provence