Valérie Julia

Sous-titrage, Voice-over, Traduction de scénarios
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM, Membre SNAC, SOFIA - ATLF
Paris France

Langues sources

anglais, italien

Langues cibles

français

Œuvres adaptées

Sous-titrage de séries pour ARTE :

* Il Miracolo - saison 1 (Niccolo Ammaniti)

* Squadra criminale - saison 2 et 3 (Giuseppe Gagliardi)

* Top of the Lake - saison 2 (Jane Campion)

* Our Girl (David Drury)

* Rectify (Keith Gordon, Romeo Tyrone, Raymond McKinnon)

* The man who would be Bond (Matt Whitecross)

* Le ragazze dello swing (Maurizio Zancaro)


Sous-titrage de FILMS DE FICTION :

* Témoin invisible (Stefano Mordini - Wild Bunch - C+)

* Le Facteur (Michael Radford, diff. ARTE)

* Scaramouche (George Sidney, diff. ARTE)

* Hammam (Ferzan Özpetek, diff. ARTE)

* Killer of Sheep (Charles Burnett, diff. ARTE)

* Le roman d'un jeune homme pauvre (Ettore Scola - sortie salle)

* Scarlet Diva (Asia Argento - sortie salle)


DOCUMENTAIRES historiques, géopolitiques :

* Conversations avec Mr Poutine (Oliver Stone, diff. F3)

* OJ Simpson, Made in America (Ezra Edelman, diff. ARTE)

* Jusqu'au dernier : la destruction des juifs d'Europe (William Karel et Blanche Finger, diff. F2)

* Auschwitz, la solution finale (Laurence Rees, diff. TF1)

* Le piège de Guantanamo (Thomas Wallner, diff. F3)

* L'Iran et l'Occident (Dai Richards, BBC, 3 épisodes, diff. France3)

* Katrina (Spike Lee, diff. C+)

* Les soldats perdus d'Al-Qaida (Najibullah Quraishi, C+)

* Bahrein, le printemps assassiné (May Ying Welsh, C+)

* Opération Geronimo : la mort de Ben Laden (Jane Corbin, C+)


Sous-titrage d'OPERAS filmés :

* Alcina (Haendel, diff. ARTE)

* La Salustia (Pergolèse, diff. Mezzo)

* Falstaff (Verdi, diff. ARTE)

* The Perfect American (sur un opéra de Philip Glass, diff. ARTE)

* La Sonnambula (Bellini, diff. ARTE)


SURTITRAGE d'opéras pour le Festival de Radio France et Montpellier :

* Gli Zingari, de Leoncavallo, été 2014

* Caterina Cornaro, de Donizetti, été 2014

* Madame Sans Gêne, de Giordano, été 2013

* I Masnadieri, de Verdi, été 2011

* Piramo e Tisbe, de Hasse, été 2010

* Wuthering Heights, de Bernard Herrmann, été 2010

(enregistrement paru chez Universal)

* Zaira, de Bellini, été 2009


Traduction de LIVRETS D'OPERA :

* Parisina (de P. Mascagni sur un livret de G. D'Annunzio)

* Les Exilés de Sibérie (de G. Donizetti sur un livret de D. Gilardoni)

* La Giuditta (de A. Scarlatti sur un livret de P. Ottoboni)

* Il Re Teodoro (de Paisiello sur un livret de G. Casti)

* Ezio (de Haendel sur un livret de P. Metastasio)

* Artemisia (de Francesco Cavalli, sur un livret de Nicolo Minato)

* I Masnadieri (de Giuseppe Verdi, sur un livret de Andrea Maffei)

* Maria Stuarda (de Donizetti sur un livret de Giuseppe Bardari) * Gli Zingari (de Leoncavallo sur un livret de E. Cavacchioli)

Mini CV

Une vingtaine d'années d'expérience dans le domaine de l'audiovisuel

(doublage de documentaires, sous-titrage de docs et de films de fiction, séries, scénarios).

Représentante des traducteurs de l'audiovisuel à la Commission audiovisuelle de la Scam

Membre du Comité d'organisation du Prix ATAA de la traduction de documentaires télévisés, en partenariat avec la Scam