Thierry Renon

Doublage, Sous-titrage, Voice-over
Paris France

Langues sources

anglais

Langues cibles

français

Œuvres adaptées

Alien TV (Saison 1 et 2) / ZOO / Netflix
L'industrie du bien-être : potions et poisons (6 x 50 minutes) / ZOO Digital & SDI / Netflix
L'homme qui voulait contacter les extraterrestres / ZOO Digital / Netflix

Mini CV

1996
Licence LCE, Lyon 2

1998
Maîtrise (MA) / Post-Graduate Diploma in Bilingual Translation (English - French)
University of Westminster, Londres

1998 - 2000
Lucchesi Translations & Voice-overs / VSI
Relecture de traductions pour le doublage, relecture et traduction de sous-titres (Win2020)

2000 - aujourd'hui
Traducteur indépendant pour des clients tels que ZOO, SDI, CBS, Eikon, etc.

J'ai vécu 8 ans à Londres et je retourne régulièrement au Royaume-Uni.