Élisa Colliez
Doublage, Sous-titrage, Voice-over, Traduction de scénarios
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM
Lille • France
Langues sources
anglais, italien, turc
Langues cibles
français
Œuvres adaptées
FICTIONS (sous-titrage) et DOCUMENTAIRES (voice-over et sous-titrage) :
turc :
Hamlet (s1), Turquie, 2021, création : Kaan Müjdeci
Kerr , Turquie/Grèce/France, 2021, réal. Tayfun Pirselimoğlu
Ghosts (Hayaletler) , Turquie/France/Qatar, 2020, réal. Azra Deniz Okyay
Sideway (Yol kenarı) , Turquie/Grèce, 2018, réal. Tayfun Pirselimoğlu
Passed by censor (Görülmüştür) , Turquie/Allemagne/France, 2019, réal. Serhat Karaaslan
The Protector (Hakan: muhafız) (s1-s2), Turquie, 2018, création : Binnur Karaevli
Ankara, une deuxième vie pour les livres , Allemagne, 2018, réal. Gordian Arneth
Les royaumes oubliés du Turkménistan , Allemagne, 2020, réal. Michael Gregor (turkmène)
italien :
Au gré des vagues : la côte de Ligurie , Allemagne, 2021, réal. Katia DureggerVeleno, la ville des enfants perdus , Italie, 2021, création : Ettore PaternòLes sentinelles de la mer , France, 2021, réal. Laurent LutaudSuburra (s3), Italie, 2020, création : Daniele Cesarano, Barbara Petronio
Par-delà les Alpes , Allemagne, 2020, réal. A. Fass, D. Pulverer, R. Koch, M. Brehm (5 épisodes)
Après le séisme : l’Italie à la rescousse de son patrimoine , Allemagne, 2019, réal. Stefanie Appel
La mer en peinture : la force des éléments , Allemagne, 2019, réal. Grit Lederer
anglais :
The Sailor, Slovaquie, 2021, réal. Lucia Kasová
Being a human person , Royaume-Uni, Suède, 2020, réal. Fred Scott (avec Elisabeth Richard pour le suédois)
Poly Styrene: I am a cliché , Royaume-Uni, 2021, réal. Celeste Bell, Paul Sng
Rough , Royaume-Uni (Irlande du Nord), 2020, réal. Declan Lawn & Adam Patterson
Allowed , Royaume-Uni (Pays de Galles), 2021, réal. Zillah Bowes
One for the road , Royaume-Uni (Pays de Galles), 2021, réal. Eileen Tracey
Stop Nineteen , Royaume-Uni (Irlande du Nord), 2019, réal. Danielle Swindells
Ellie undercover - le succès à portée de clic : rêve ou réalité , Royaume-Uni, 2019, réal. Jennifer Shawpersan/dari* :
May she rest in peace , Iran/États-Unis/France, 2021, réal. Nazgol KashaniLe Pardon : making-of , Iran/France, 2021, réal. Behtash Sanaeeha, Maryam MoghadamAfghanistan, pays meurtri par la guerre , Allemagne, 2019, réal. M. Carrasco, M. Mettelsiefen
Ghazaal , États-Unis, 2019, réal. Ragini Bhasin
Nothing (Hitch) , Iran, 2010, réal. Abdolreza Kahani
Si loin, si proche (Kheili door, kheili nazdik) , Iran, 2005, réal. Reza Mirkarimi
Le roi nu, la révolution en 18 fragments , Suisse/Pologne, 2019, réal. Andread HoessliRestored communication , Iran/France/Suisse, 2018, réal. Neïl BeloufaTraduction préparatoire au doublage :
Trois visages , Iran, 2018, réal. Jafar Panahi (TR-AZ/FA)(*adaptations FA/DA>FR en binôme avec Mahmood Sharifi, traducteur-adaptateur persan/dari<>français)
Mini CV
Expérience professionnelle :
Traductrice technique et adaptatrice de l'audiovisuel indépendante depuis 2016 — turc, italien, anglais et persan vers le français Chargée de cours de sous-titrage à l'université de Lille, master traduction et interprétation — parcours traduction et adaptation cinématographiques (TAC) depuis 2020 Traductrice chez Webistan, agence photo (2016-2017) Formation :
Formation Adaptation en doublage avec le logiciel rythmo Mosaic - IMDA, octobre 2021
Master de traduction, rédaction et médiation multilingue, spécialité turc - avec option initiation à l'adaptation audiovisuelle, Inalco, 2016
Licence de turc (LCE), Inalco, 2014
Master d'histoire de l'art, Université Charles de Gaulle, Lille, 2012
https://elma-translation.fr