Monia Kim

Doublage, Voice-over, Jeux vidéo
Sociétaire SCAM
Bagneux France

Langues sources

anglais

Langues cibles

français

Traductrice indépendante de jeux vidéo depuis 2004

  • 2003 - Licence de Langues étrangères appliquées (LEA) anglais/allemand, option Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée (ILTS), à l'Université Paris Cité (anciennement P7 Denis Diderot)
  • 2015 - Formation à la technique du sous-titrage
  • 2023 - Formation à l'écriture de doublage et prise en main de Mosaic 2

Pour plus d'informations : www.moniakimtranslation.com