Nolwenn Le Gall

Sous-titrage, Voice-over, Simulation
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM
Talence France

Langues sources

anglais

Langues cibles

français

Traduction de l'audiovisuel depuis 2003

Spécialisée en sous-titrage et voice over

DESS de traduction audiovisuelle de Nanterre obtenu en 2002

Équipée du logiciel Easysub

Après 3 ans passés à Dublin, je vis maintenant à Bordeaux.

Œuvres adaptées

Romantic Getaway
Série • 2023
This England : Les années Boris Johnson
Série • 2022
Hamster et Gretel
Série • 2022
Fire Country
Série • 2022
Fantasy Island
Série • 2021
Hacks
Série • 2021
Float
Série • 2021
Superman et Loïs
Série • 2021
JJ Villard's Fairy Tales
Série • 2020
Operation Buffalo
Série • 2020
Adult Material
Série • 2020
Reef Break
Série • 2019
Tuca & Bertie
Série • 2019
La Quatrième Dimension
Série • 2019
NOS4A2
Série • 2019
Float
Série • 2019
Good Trouble
Série • 2019
The Morning Show
Série • 2019
Becoming a God
Série • 2019
Carter
Série • 2018
High & Dry
Série • 2018
Kiki and Kitty
Série • 2018
No Escape Room
Film • 2018
Dietland
Série • 2018
Strike Back
Série • 2018
Women on the Verge
Série • 2018
Final Space
Série • 2018
Grown-ish
Série • 2018
A Million Little Things
Série • 2018
Action Team
Série • 2017
The Good Fight
Série • 2017
Wormwood
Documentaire • 2017
Sous influence
Série • 2017
Alexa et Katie
Série • 2017
Friends from College
Série • 2017
Search Party
Série • 2016
Danger Mouse, agent très spécial
Série • 2015
Une place à prendre
Série • 2015
Dates
Série • 2013
Devious Maids
Série • 2013
Rick et Morty
Série • 2013
Black Dynamite
Série • 2011
Drop Dead Diva
Série • 2009
Walt & El Grupo
Documentaire • 2008
Robot Chicken
Série • 2005
Les Aventuriers du Kilimandjaro
Film • 1959
La Dernière Fanfare
Film • 1958
La Blonde platine
Film • 1931