Andreas Riehle

Sous-titrage, Voice-over, Traduction de scénarios
AGESSA
Paris France

Langues sources

anglais, français

Langues cibles

allemand

Œuvres adaptées

Yves (B. Forgeard, 2019), Crystals of the Mind, Wolfgang Paalen (T. M. Akl, 2019), Las Niñas Bien (A. Marquez Abella, 2018), Miriam Miente (N. Cabral et O. Estrada, 2018) L'Apollon de Gaza (N. Wadimoff, 2018), Nul Homme n'est une île (D. Marchand, 2018), Premières Vacances (P. Cassir, 2018), Knock (L. Lévy, 2017), Si tu voyais son coeur (J. Chemla, 2017), Le Vénérable W. (B. Schroeder, 2017), White Noise (A. Ghossein et L. La Chimia, 2017 ), After My Death (Kim Ui-Seok), Five Fingers for Marseilles (M. Matthews, 2017), The Oddsockeaters (G. Miklinova, 2016) ...

Mini CV

(à compléter)