Christophe Sagniez

Doublage
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM, Membre SNAC

Langues sources

anglais

Langues cibles

français

Œuvres adaptées

Principales séries adaptées :

- FBI INTERNATIONAL / Iyuno / pas de diff pour l'instant
- WALKER / TitraFilm / pas de diff pour l'instant
- MANIFEST / Dubbing Brothers / TF1, Netflix
- HUDSON AND REX / TitraFilm / France 3
- MAGNUM / IYUNO / TF1
- SUPERGIRL / Dubbing Brothers / TF1, Netflix
- CAMERON BLACK : L'ILLUSIONNISTE / Dubbing Brothers / TF1
- MENTALIST / Dubbing Brothers / TF1
- RIZZOLI AND ISLES / TitraFilm / France 2
- ROADIES / Deluxe Media / TF1 Séries Films
- SUPERNATURAL / Dubbing Brothers / M6
- SEVEN SECONDS / TitraFilm / Netflix
- FRANKENSTEIN CHRONICLES / Nice Fellow / Canal+ Séries
- PINE GAP / Delux Media / Netflix
- 12 MONKEYS / Nice Fellow / SyFy
- LES FRERES SCOTT (ONE TREE HILL) / TitraFilm / TF1
- FRIDAY NIGHT LIGHTS / Mediadub / NRJ12
- NEW GIRL / Libra Films / M6, Netflix
- ALPHAS / Mediadub / SyFy
- CITY HOMICIDE / Mediadub / France 3

Films vidéo :

- TWIST de Martin Owen (Sky Cinema, 2021) / TitraFilm
- SYCHRONIC de Justin Benson et Aaron Moorhead (Universal Pictures, 2020) / Iyuno
- UN 22 JUILLET de Paul Greengrass (Netflix, 2018) / TtraFilm
- IL M'A APPELEE MALALA de Davis Guggenheim (StudioCanal, 2015, diffusion France 5) / Les Studios de Saint-Ouen
- BOYCHOIR, LE VIRTUOSE de François Girard (TF1 Video, 2015) / TitraFilm
- BIG GAME de Jalmari Helander (StudioCanal, 2015) / Dubbing Brothers
- LA COURSE A LA MORT 3 de Roel Reiné (Universal Pictures, 2012) / Libra Films
- Dr DOLITTLE 4 de Craig Shapiro (20th Century Fox, 2008) / Dubbing Brothers
- IRISH JAM de John Eyres (Sony Pictures, 2006) / Dubbing Brothers

Mini CV

Auteur de doublage depuis 2006, j'ai adapté une quarantaine de séries, dont les plus connues sont Mentalist (TF1), Manifest (TF1), Rizzoli et Isles (France 2), Supergirl (Netflix) ou Supernatural (M6).
2002 : DESS de Traduction et Adaptation Cinématographique de Lille (maintenant Master MéLexTra).