Susannah Rooke

Sous-titrage, Voice-over, Traduction de scénarios, Simulation
Sociétaire SACEM, ASIF ANGLO SUBTITLERS IN FRANCE

Langues sources

espagnol, français

Langues cibles

anglais

Etudes : Licence LEA
espagnol, français, italien

à Thames Valley University, Londres

Master de traduction éditoriale, économique et technique

à l'ESIT, Paris 3

- Travaille en freelance depuis 1996. De nationalité britannique, je
traduis essentiellement vers l'anglais.

- DOMAINES DE COMPETENCES :

.Traduction audiovisuelle de fictions, documentaires et films
institutionnels

.Direction artistique de documentaires

Œuvres adaptées