Erica Farges

Sous-titrage

Langues sources

anglais, espagnol, portugais du Brésil

Langues cibles

français

Œuvres adaptées

- Para onde voam as feiticeiras/Le Joli Mai/Compétition long-métrage documentaire Festival Cinélatino de Toulouse
- Batalha/ARCALT/Découvertes court-métrage Festival Cinélatino de Toulouse
-Mais triste que chuva num recreio de colégio/ARCALT/Séance Spéciale Festival Cinélatino de Toulouse

Mini CV

Master 1 LEA anglais-portugais-espagnol à l'Université Toulouse II-Jean Jaurès
Formation au logiciel de sous-titrage Aegisub