Clément Nemirovsky

Sous-titrage, Sourds et malentendants, Simulation, Audiodescription

Langues sources

anglais, russe

Langues cibles


Œuvres adaptées

Mariupolis 2 / Cannes

Red Election / Disney+

Container / Startz
Envy / M6

Mini CV


2013 – 2020 PhD Arts and Languages : « The Inside Voice in Soviet Russia »

Research stays, summer school
School for Advanced Studies in the Social Sciences

2012 – 2013 Master degree, Writing and Publishing
University Paris Ouest Nanterre – La Defense

2010 – 2012 Master degree, History and Contemporaneity of Philosophy

University Paris Ouest Nanterre – La Defense
Research stays in Moscow : 5 monthes

2007 – 2010 Bachelor’s degree, Humanities (History, Literature, Philosophy, English)

University Paris X Nanterre


Sept. 2013 – now Freelance Subtitler : iYuno, Deluxe, Pixelogic, SDI Media, Lylo

SDH, CC, transcription, QC, audio QC, proofreading,
conform, menu and app translation...

Feb. – July 2014 Publishing house Redkaya Ptitsa (The Rare Bird)

Literary agent, copy editor, translator (English-French-Russian),

July – August 2013 Publishing house Forum – assistant publisher

Foreign rights agent in social sciences, children’s books.
May – June 2013 Global Media Sante – technical assistant publisher

Copy preparation, integration to layout for medical journals
March – April 2013 V. Rossi (children’s books, coffee-table books, catalogs)

Assistant graphic designer
Layout, picture integration, text proofreading.
Sept. 2012 – Feb. 2013 Institute of Slavic Studies- Assistant digital publisher
Textbooks adaptation, Russian-French-English translation,
proofreading, cover creation