Majuscules

96. En principe, les mots imprimés entièrement en lettres majuscules ne seront utilisés que pour traduire des titres génériques, inscriptions diverses, en-têtes de journaux, etc. Dans les sous-titres « parlés », il convient d’en user avec beaucoup de modération.

97. Contrairement à la tolérance, ne pas manquer de poser les accents – aigu, grave, etc. – sur les majuscules, leur omission risquant d’allonger le temps de lecture.

Écran Traduit HS N°1 Article suivant