Bruno Guillon

Sous-titrage, Voice-over
Montpellier France

Langues sources

anglais

Langues cibles

français

Œuvres adaptées

  • Sous-titrage

Hot Streets pour VSI Paris - Chinkel / AdultSwim France

(Épisodes 103, 104, 107, 108, 110, 202, 205, 207, 208, 210)


Black Dynamite pour VSI Paris - Chinkel / AdultSwim France

(Épisode spécial 209)


  • Voice-over

Dead Silent (Personne ne t'entendra) pour VSI Paris - Chinkel / Discovery

(Épisodes 407, 409, 412)

Mini CV

2020
Stage de fin d'études en sous-titrage chez VSI Paris - Chinkel

2020
Master 2 en doublage, sous-titrage et voice-over, Université Côte d'Azur

2020
Séminaire professionnel "Écrire pour le doublage" encadré par David Ribotti et Philippe Lebeau (auteurs de doublage), Vincent Violette et Marie-Madeleine Burguet-Le Doze (comédien.ne.s)

2019
Master 1 langues, littérature et civilisation étrangères, Université Côte d'Azur